Bez kategorii
Like

Petycja domagająca się od rządu prezydenta Obamy oficjalnych przeprosin za „polskie obozy śmierci”

30/05/2012
370 Wyświetlenia
0 Komentarze
3 minut czytania
no-cover

Opublikowano petycję, której autorzy domagają się od prezydenta Obamy oficjalnych przeprosin. Przed podpisaniem petycji, należy założyć swoje konto na tym portalu — podając imię i nazwisko oraz e-mail i numer kodu pocztowego w miejscu zamieszkania.

0


The White House said that President Barack Obama misspoke on Tuesday—when he referred to a "Polish death camp" while honoring a Polish war hero…

 

 

Petycja domagająca się od rządu prezydenta Obamy oficjalnychprzeprosin za "polskie obozy śmierci"
 

Na oficjalnym portalu Białego Domu serwisie internetowym “We the People[1]; Your Voice in Our Government” (My, Naród; Twój głos w naszym rządzie) — opublikowano petycję, której autorzy domagają się od rządu prezydenta Baracka Obamy oficjalnych przeprosin za mówienie o “niemieckich obozach koncentracyjnych" — jako "polskich obozach śmierci".

Przed podpisaniem petycji, należy założyć swoje konto na tym portalu — podając imię i nazwisko oraz e-mail i numer kodu pocztowego z miejsca zamieszkania.

Do 28 czerwca 2012 autorzy petycji potrzebują zebrać co najmniej 25.000 podpisów pod tą petycją. Dotychczas zebrano już pond 300 podpisów.



[1] Od słów “We the People of the United States” rozpoczyna się Preambuła do Konstytucji USA z 1787 roku, która weszła w życie w 1789 roku.


  

WE PETITION THE OBAMA ADMINISTRATION TO:

issue an official apology for referring to Nazi concentration camps in German-occupied Poland as "Polish Death Camps"

On May 29th 2012 during a ceremony awarding the Presidential Medal of Freedom to Jan Karski, President Obama mistakenly used a slur against Polish people by referring to Nazi concentration camps located in German-occupied Poland as "Polish Death Camps".

Jan Karski was a member of the Polish resistance during WWII who witnessed the horrors of the Jewish Holocaust and made multiple effort to convey this information to the US and its Allies. He exemplifies the courage of many Polish freedom fighters who risked their lives to prevent Nazi war crimes.

The effort of these brave individuals should not be disregarded by the use of a common but misguided term which erroneously implicates Poles as collaborators in the murders of Jews and other prisoners; rather than victims of Nazi aggression.

Created: May 29, 2012
Issues: Foreign Policy

 

 

0

Andy-aandy http://blogmedia24.pl/blog/3727

Niezależny wędrownik po necie, czasem komentujący... -- Ekstraktem komunizmu i jego naturą, tak samo jak naturą kaądego komunisty i lewaka są: nienawiść, mord, rabunek, okrucieństwo i donos... Serendipity — the faculty or phenomenon of finding valuable or agreeable things not sought for...

823 publikacje
236 komentarze
 

Dodaj komentarz

Authorization
*
*
Registration
*
*
*
Password generation
343758