Opis polsko-języcznej strony Deutsche Welle… po rosyjsku !?
Chciałem dziś odszukać coś na stronie niemieckiej stacji Deutsche Welle, która aspiruje do bycia międzynarodowym serwisem informacyjnym i ma między innymi bogate informacje w języku polskim.
Po wbiciu w Googla "DW" z pewną konsternacją przeczytałem wynik. Jako opis pierwszego trafienia – strony "www2.dw-world.de/polish" – pojawił się rosyjsko-niemiecki (!) napis: "Немецкая волна – Deutsche Welle" (co na nasze tłumaczy się jako 'Niemiecka fala").
Czyżby kolejny, mimowolny przejaw zacieśniania współpracy niemiecko-rosyjskiej, tym razem na polu medialnym? Skądś przecież taki rosyjski napis na dedykowanej dla Polaków stronie się wziął, ktoś go wstawił lub skopiował. Niby nic wielkiego, drobnostka, tyle że pojawiająca się przy wejściu na główną stronę DW dla odbiorców w Polsce. Psycholog mógłby się zastanawiać, co takie "przejęzyczenie" mówi o podświadomości autora…
Troche przemyslen nt. biezacej polityki, ludzi, konfliktów. Widziane z perspektywy Krakowskiego Przedmiescia, z którym sympatyzuje, ale sie nie do konca utozsamiam.