como adv jak manera f sposób; pl maniery, zachowanie się modales mpl maniery, zachowane się ruso adj rosyjski; m Rosjanin; (język) rosyjski Jak więc widzicie, na powyższym obrazku jest co najmniej jeden błąd- niepotrzebna tylda nad "n" (ñ w hiszpańskim czyta się jak polskie ń). Poza tym najprawdopodobniej lepszym byłoby użycie słowa modales. Ale w obecnej wersji wszystko brzmi jakoś bardziej swojsko… Comprendéis?
como adv jak
manera f sposób; pl maniery, zachowanie się
modales mpl maniery, zachowane się
ruso adj rosyjski; m Rosjanin; (język) rosyjski
Jak więc widzicie, na powyższym obrazku jest co najmniej jeden błąd- niepotrzebna tylda nad "n" (ñ w hiszpańskim czyta się jak polskie ń). Poza tym najprawdopodobniej lepszym byłoby użycie słowa modales. Ale w obecnej wersji wszystko brzmi jakoś bardziej swojsko… Comprendéis?
"Zbrodnia jest zbrodnia, agresja jest agresja, bez wzgledu na to, jak wielu obywateli godzi sie na takie praktyki. W pojeciu wiekszosci nie ma nic swietego. Tlum dokonujacy samosadu stanowi przeciez wiekszosc na swoim terenie." -M.Rothbard"