A French oral test.
08/06/2011
471 Wyświetlenia
0 Komentarze
3 minut czytania
Jeden z najsmieszniejszych epizodow w calej serii The Catherine Tate Show.
Najpierw gwoli wyjasnienia:
“Am I bothered?” to gwarowy ( slangowy ) odpowiednik “I don’t care” ( mam to w nosie ). W wymowie niedbalej ( albo londynskim “cockney” ), sepleniace “TH” wymawiane jest jak “V” ( czyli nasze swojskie W ).
Stad “Am I bovvered”.
Powiedzonko to stalo sie kultowym, a to za sprawa pyskatej uczennicy Lauren Cooper, bohaterki calej serii skeczy granych przez Catherine Tate.
Typowy dialog to:
“Am I bovvered? Am I bovvered though? Do I look bovvered?” “Are you disrespecting me? Are you disrespecting my family?” ”Are you calling me a pikey? Are you calling my mum poor? Are you calling my dad a wino?”
( pikey = irlandzki cygan, gyppo = cygan, obydwa uzywane w znaczeniu pejoratywnym, wino = pijak, zwlaszcza od taniego wina ).
Do you think I’m bovvered? (Points at face) Face. Bovvered. Look. Face. Bovvered. Look. Face. Bovvered? Look. Bovvered? I ain’t bovvered.( I ain’t = I’m not ).
W ponizszej lekcji francuskiego zdenerwowana Lauren zaczyna uzywac swoich typowych odzywek … w tlumaczeniu na francuski.
Fragment skryptu:
Teacher: Lauren, it’s a French oral test.
Lauren: But I ain’t a French oral!
(Lauren in a French exam)
Lauren: Suis Je Bovvèred?
Teacher: What?
Lauren: Suis Je Bovvèred Though? Regarde Mon Visage, Regardez Mon Visage, Regardez Mon Visage. Est-que mon visage bovvèred?
Teacher: Non, mais–
Lauren: Non, parce-que je ne suis pas bovvèred.
Teacher: Lauren, your behaviour, it’s absolutely appalling. Do you act like this at home?
Lauren: Est-que vous disrespectez ma famille?
Teacher: Quoi?
Lauren: Est-que vous appelez ma mère une pikey?
Teacher: Non.
Lauren: Est-que vous appelez mon père un gyppo?
Teacher: Pas de tout!
Lauren: Regardez visage. Regardez, est-que mon visage bovvèred? Je suis pas bovvèred. Pas bovvèred. Pas bovvèred. Thierry Henry. Pas bovvèred. Pas bovvèred. Pas bovvèred. Frère Jacques. Frère Jacques. Un kilo de pommes. Un kilo de pommes. Je suis pas bovvèred. Où est le syndicat d’initiative? Je suis pas bovvèred, Je suis pas bovvèred. 'Allo, 'Allo. (screaming) René, René, René!
Regardez mon visage.
(screaming) I ain’t bovvered!