HYDE PARK
1

Umyj bidet albo Liga Mistrzów

02/10/2013
963 Wyświetlenia
0 Komentarze
3 minut czytania
Umyj bidet albo Liga Mistrzów

Lewandowski, Szczęsny, Boruc, Błaszczykowski…

A wcześniej choćby Dudek. Pewnie można by wymienić więcej nazwisk, ale moja znajomość piłki nożnej nie odbiega od tej, jaką posiada przeciętny kibic.

Jedno, co mnie wyróżnia, to odkrycie przyczyny, dla której nasze zespoły tak słabo wypadają od lat w Lidze Mistrzów.

0


 

 

Achtung! Wnimanije! Etenszyn! Uwaga!

 

Oto powód, dla którego nasze zespoły odpadają najczęściej w eliminacjach:

 

Brak znajomości języków obcych!

 

Poważnie.

Wychodzi sobie taka polska drużyna na mecz i słucha hymnu Ligi Mistrzów.

No i pęka ze śmiechu.

Zresztą sami popatrzcie, co oni słyszą:

Słyszałem jeżyki

Wyczyści, Ala z pieskiem ma szafę…

Umyj bidet!

I nasraj!

I nasraj!

I na kocyki…

 

KASZANKA!!!

 

Tsc!

 

Nie mamy iglo…

Fajną kozę w szelki się wykańcza tu!

 

Umyj bidet!

Mięsami wieje!

 

Cyce ci lecą!

 

I co to?

Szympans!

 

I nasraj!

I nasraj!

I na kocyki…

KASZANKA!

Tsc!

 

I nasraj!

I nasraj!

I na kocyki!

KASZANKA!

I taki polski piłkarz zamiast biegać za piłką po murawie turla się po niej ze śmiechu przynajmniej przez pierwszą połowę!

A potem to już najczęściej jest pozamiatane.

Dopiero od niedawna nasze kluby zaczęły masowo zatrudniać piłkarzy z krajów, gdzie język polski słyszany jest rzadko, jeśli w ogóle.

Popatrzcie na Legię, jakich wystawia zawodników:

Dusan Kuciak (Słowacja), Marijan Antolović (Chorwacja), Omar Hassamo Júnior Dossa Momade (cypryjski piłkarz portugalskiego pochodzenia), Marko Suler (Słowenia), Inaki Astiz Ventura (Hiszpania), Henrik Ojamaa (Estonia), Ivica Vrdoljak (Chorwacja), Hélio José Ribeiro Pinto (Portugalia), Miroslav Radović (Serbia/Czarnogóra), Raphael Augusto (Brazylia), Wladimer Dwaliszwili (Gruzja).

 

Nic dziwnego, że hymn Ligi Mistrzów ich nie śmieszy.

Bo słyszą go tak:

Ce sont les meilleures équipes
Sie sind die allerbesten Mannschaften
The main event

Die Meister
Die Besten
Les Grandes Équipes
The Champions

Une grande réunion
Eine große sportliche Veranstaltung
The main event

Ils sont les meilleurs
Sie sind die Besten
These are the champions

Die Meister
Die Besten
Les Grandes Équipes
The Champions

Die Meister
Die Besten
Les Grandes Équipes
The Champions

 

Jak widać z powyższego receptą na sukcesy polskich zespołów w LM jest albo zatrudnianie głuchych, albo obcokrajowców.

Legia najwyraźniej postawiła na tych drugich, ale i tak musi w Wiśle upłynąć sporo wody, nim zespół przebije się przez eliminacje.

Jednak istnieje niebezpieczeństwo, że zanim zawodnicy dotrwają do meczów eliminacyjnych na tyle opanują nasz język, iż zamiast grać będą się turlać po murawie.

Ze śmiechu.

PZPN musi koniecznie doprowadzić do rewizji hymnu.

Inaczej pozostanie zatrudniać już tylko głuchych piłkarzy.

 

 

 PS. Hymn razem z tłumaczeniem tu:

2.10 2013

0

Humpty Dumpty

1842 publikacje
75 komentarze
 

Dodaj komentarz

Authorization
*
*
Registration
*
*
*
Password generation
343758